relevantRadio
Wyższe Seminarium Duchowne

Shrine Address

654 Ferry Road
PO Box 2049
Doylestown, PA 18901, USA

Tel. (215) 345-0600
      (215) 345-0601
      (215) 345-0607

Fax (215) 348-2148
info@czestochowa.us

Please make any donation to support The Shrine of Our Lady of Czestochowa.

Enter Amount:

1-The Order of Saint Paul the First Hermit
Uroczystość św. Pawła i Piotra Print E-mail

Budowla świata...

            W dzisiejszym świecie jak często obserwujemy wiele potężnych budowli świata mówiąc, że ten budynek jest doskonały, że ten związek jest doskonały, że ich zaplecze finansowe jest doskonałe, więc ich życie, małżeństwo musi być doskonałe ...ale bardzo często w ciągu kilku tygodni, miesięcy coś się dzieje i wszystko potrafi zniknąć jak bańka mydlana.

            Tak się dzieje, kiedy życie każdego człowieka, związek, rodzina nie są budowane na Bogu, z Bogiem i w Bogu. Każdy z nas, nawet najbardziej inteligentny, najbardziej wysportowany, najbardziej perfekcyjny, najbardziej pracowity, każdy z nas... może rozsypać się, gdy w moim, twoim, naszym życiu nie ma Jezusa, albo gdy udajemy, że On jest oddając Mu jedną godzinę w niedzielę, pozbawiając Go jakichkolwiek roszczeń do naszego życia w tygodniu.

Mocna budowla w Jezusie Chrystusie, czy kupa gruzu mojego, twojego, naszego świata...?

 

Read more...
 
The Nativity of St. John the Baptist Print E-mail

St. John the Baptist Today we celebrate the birthday of John the Baptist. How do we know this is his birthday? Actually, we don't; but when Mary went to visit Elizabeth - which was immediately after the Incarnation on March 25, Elizabeth was six months pregnant with John. So, if you add another three months until her delivery, you come up with June 25. Thus, just like Jeremiah and Isaiah, John had been chosen by God from time immemorial to be a prophet, to be the herald of Jesus Christ, the Savior of the world, the Messiah so long awaited by the Jewish people. He was born to be a prophet.

In our own day, we say the same thing. For example, we say of someone, He was born to be leader or He was born to play the trumpet. What we mean is that God had a plan in mind for that person right from the womb. Louis Armstrong was destined to blow a trumpet. Thomas Edison to invent things. Of course, these men were made to do more than that: they were made to glorify God in the talents, desires, ambitions and inclinations that God imbued them with from birth. But, if we think about it, John was no different from any of us. God has a plan in mind for all of us from the moment we are conceived in the womb. God gives us each desires, talents, inclinations, ambitions; all these things lead us to do in life what God wants us to do. That thing may seem insignificant to us, but God sees it as very important.

Read more...
 
Uroczystość Narodzenia św. Jana Chrzciciela Print E-mail

Św. Jan Chrzciciel         Pewnego dnia przybiega do zakrystii młoda kobieta i krzyczy od samego wejścia: "Niech będzie Bóg uwielbiony, będę matką...".

            Innego dnia spotykam kobietę klęczącą w kościele, modliła się i płakała, a obok niej w wózku spało niemowlę, gdy przechodziłem chwyciła mnie za rękę i powiedziała: "chciałam oddać swoją córeczkę, porzucić ją, nie miałam co dać jej jeść, ale Pan Bóg tak pokierował moim życiem, że mam wszystko, aby ją wychować". I zaczęła płakać!

            Innego dnia podszedł do mnie mężczyzna mówiąc: "co takiego Pan Bóg daje dzieciom, że wystarczy by chwyciło człowieka za rękę i powiedziało - kocham, a człowiekowi wiruje cały świat. Widzi wtedy którędy właściwa droga...".

 

Read more...
 
Magnificat Group Meets at Shrine Print E-mail

The monthly meeting of the Queen of Peace Chapter of the Magnificat, A ministry to Catholic Woman, met at the Shrine on Thursday, June 5th.  Their day opened with prayer and praise, followed by the Exposition of the Blessed Sacrament and recitation of the Holy Rosary.  The Mass which was held in St. Ann’s Chapel was celebrated by Father Sebastian, OSPPE, taking the place of their regular chaplain who was on vacation in Europe. Father Sebastian’s homily centered on Mary in Our Age. The ladies crowned the statue of Our Lady of Fatima, in tribute to our Lady.  After the Liturgy of the Eucharist, the ladies enjoyed a delicious meal prepared by the Shrine staff.

Read more...
 
ZAKOŃCZENIE ROKU SZKOLNEGO W POLSKIEJ SZKOLE im. O. Augustyna Kordeckiego na Manhattanie Print E-mail

06-01-zakonczenie_szkoly_ny_5030.jpg1 czerwca 2008 roku, w kościele parafialnym pod wezwaniem św. Stanisława Biskupa i Męczennika na Manhattanie, prowadzonym przez Ojców Paulinów, zgromadzili się uczniowie Polskiej Szkoły im. O. Augustyna Kordeckiego, by wspólnie z gronem pedagogicznym i rodzicami podziękować Bogu za miniony rok szkolny 2007/2008.  Msza święta rozpoczęła się o godz. 10.30; której przewodniczył o. Mikołaj Bogdan Socha - proboszcz parafii. Oprawę Eucharystii przygotowali uczniowie z klasy pani Urszuli Serafin. Czytania liturgiczne podczas Mszy św. czytały Adrianna Gosk i Eric Zabrano, psalm zaśpiewała Victoria Rodrigues, modlitwę wiernych przeczytali Klaudia Pawlina i Dominik Gałązka. Podczas niedzielnej liturgii, komentarze przeczytała Marta Karpuk.

Read more...
 
<< Start < Prev 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 Next > End >>

Results 2323 - 2331 of 2566